Un festín de lenguaje en un blog sobre intepretación
Hay pocas cosas que disfrute más que los juegos de palabras, la ironía, la polisemia. Con mi querida ex siempre había momentos llenos justamente de eso, de múltiples sentidos.Ella además siempre la añadía la particularidad de ser interprete y hablar cuatro idiomas. Por eso quizás éste blog sobre traducción me ha gustado tanto.Sus autores parten de algo tan cotidiano como los doblajes o los subtítulos de las películas para hablar de traducción, interpretación y lenguaje. En suma una gozada.
One Response to Un festín de lenguaje en un blog sobre intepretación
Leave a Reply Cancel reply
Mis tuits
- ¡El Diario de la sociedad red está disponible! http://t.co/XpBAz2Hepublicado6 hours ago
- ¡El Diario de la sociedad red está disponible! http://t.co/XpBAz2Hepublicado1 day ago
- ¡El Diario de la sociedad red está disponible! http://t.co/XpBAz2He ▸ Historias del día por @mojojohannapublicado2 days ago
- ¡El Diario de la sociedad red está disponible! http://t.co/XpBAz2He ▸ Historias del día por @enigmaspresspublicado3 days ago
- ¡El Diario de la sociedad red está disponible! http://t.co/XpBAz2Hepublicado4 days ago
En Facebook
MIS LIBROS
DOCUMENTAL/ Masacre de El Amparo 20 años de impunidad
Mis Artículos en Analitica.com






Me parece muy bueno verte escribir y mucho más cuando escribes comentarios de libros. Sigue, sobretodo tus reflexiones que son muy buenas.